-
Фелипе Сантана: Терпел боль год, но готов к новому вызову в «Кубани»
Двукратный чемпион Германии о матче с «Зенитом» и новом вызове29.02.16 01:50
-
Переезд в Россию двукратного чемпиона Германии и финалиста Лиги чемпионов-2012/13 в составе дортмундской «Боруссии» стал одним из самых интересных трансферов зимы. Благодаря 29-летнему защитнику Фелипе Сантане кубанцы рассчитывали побороться за Кубок и ударно завершить концовку чемпионата, но с первой целью уже вышла промашка.
-
— Мы провели хороший матч в плане игры обороны, но лично для меня все было немного сложновато, — признался защитник. — Новый футбол, новые скорости, новый язык... Но я стараюсь делать все, чтобы стать максимально готовым как можно быстрее.
-
— Какие первые впечатления от футбола в России?
— Он очень сильный и контактный, приходится много бороться. Мне кажется, здесь так же, как в Германии. Поэтому для меня в этом плане проблем нет, я должен поменять свою ментальность, чтобы показывать должный уровень игры. -
— Как вы себя чувствуете, все-таки были травмированы почти шесть месяцев?
— Шесть месяцев официально, но боль я терпел год. Это было трудное время для меня, но решение принять вызов и перейти в «Кубань» говорят о том, что я готов на сто процентов. -
— О «Кубани» что-то знали до момента начала переговоров?
— Не могу так сказать, иначе совру. Но у нас состоялся хороший разговор с представителями «Кубани», поэтому я и решился на переход. -
— Вы слышали о финансовых проблемах новой команды? Вас это не пугало?
— Нет. «Кубань» — большой клуб, убедивший нас, что все стараются изменить сложившуюся ситуацию. И клуб уже начал это делать. -
— Кто помогает вам больше всего?
— Помощников у меня предостаточно (улыбается). Шандао — человек, который постоянно помогает. Мой друг Алексис, которого я называю «Гуглом» (смеется). Ибра Бальде говорит со мной по-испански, Рабио и Каборе из «Краснодара». Сейчас мне 29, я уже не тот молодой парень, который приехал в свое время в Германию. Так что, никаких проблем. -
— Русский учить уже начали?
— «Спасибо», «налево», «направо», «вперед», «назад» (говорит по-русски). Так что, в основном — направления (смеется). -
Читайте Спорт день за днём вНовостная рассылкаПодпишитесь на рассылку лучших материалов «Спорт день за днём» -